Туризм

Что посмотреть в Израиле?
Полезные советы туристу в Израиле
Как доехать из Тель-Авива до Мертвого моря?
Задержание и депортация на израильской границе
Нужна ли виза в Израиль, что такое рабочая виза?

Аня Скопина
Студентка Восточного факультета СПБГУ, кафедры Семитологии и Гибраистики, уроженка Воронежа. Приезжала в Израиль по программе WWOOF.

Как поехать путешествовать в Израиль волонтером WWOOF?




Я учусь в Санкт-петербургском государственном университете на восточном факультете. Изучаю семитские языки и иудаику в целом. К сожалению, университет не предоставляет языковой практики в стране изучаемого языка, поэтому пришлось искать другие способы улучшения разговорного аспекта.

Про WWOOF я узнала случайно, просто переходила по ссылкам в поисках каких-нибудь экономных способов посетить Израиль. Эта программа рассчитана на всех желающих любого возраста, вне зависимости от Закона о Возвращении, дающем право репатриации (об этом здесь).

WWOOF - World Wide Opportunities on Organic Farms

WWOOF - в дословном переводе "организация всемирных возможностей на органических фермах" - это международная организация, созданная для связи между фермерами, производящими органическую продукцию и волонтерами, которые могут приехать к ним работать и путешествовать в новых для себя странах.

Для того, чтобы принять участие в программе нужно зарегистрироваться на сайте wwoof.org.il, заплатить 120 шекелей, и тебе открывается доступ к десяткам ферм во многих странах мира, в том числе и Израиле. Остаётся узнать информацию о ферме, сравнить и выбрать, что тебе подходит. Задача программы состоит в том, что фермерам нужна помощь на участке, земле, в доме. По правилам программы работать можно 4-5 часов в день. Как волонтеру тебе предоставляют жильё и питание. В основном фермеры ищут себе помощников на срок от 2 недель и больше.

Моё знакомство с Израилем

Я написала на 5-7 ферм, и все мне ответили. Но выбор пал на мошав Матта. Меня привлекло несколько моментов: близость к Иерусалиму, работа в ресторане и пейзажи, показанные на фото в профиле фермы. Я написала Оферу — владельцу фермы, на которой я нахожуть и он согласился встретить меня в Бейт-Шемеше.

Теперь расскажу о ситуации на границе. Допрашивали меня довольно долго, как в России, так и в Израиле: зачем еду, к кому еду, откуда знаю иврит, зачем его изучаю, что в дальнейшем планирую делать, есть ли родственники в Израиле, чем увлекаюсь. В общем, очень много вопросов. В России ещё проверяли ручную кладь. Я сразу поняла, что не стоит говорить, что еду волонтёром, а сказала, что просто турист, а буду жить у знакомого, который приезжал в университет. В Израиле задавали вопросы на иврите, иногда на английском. Но все обошлось, так как я вполне уверенно держалась.

Стоило мне пройти в зал аэропорта, как послышались знакомые фонемы. Чьё-то произношение говорило о том, что человек недавно перенёс на себе весь груз репатриации, только-только вышел из ульпана. Да, речь уверенная, динамичная, но истинный израильский иврит звучит как водопад. Водопад, имеющий внушительные размеры. Начала вычленять некоторые знакомые слова.

В аэропорту подошла к мужчине, чтобы узнать, как пройти к поездам. Естественно, спросила на иврите. А он мне ответил на русском. Кстати, много раз встречала людей, которые сразу определяли, что я из России, даже если я рта не открывала. От аэропорта я добралась до Бейт-Шемеша. Пришлось несколько раз спрашивать уточнять, там ли я, где мне пересесть на другой поезд. И знаете, мне везде помогали. Люди останавливались, смотрели в своём телефоне расписание, слушали мою неуверенную речь с ошибками и помогали.

Офер из мошава Матта

В бейт-Шемеше меня встретил Офер. Мы поехали за покупками: сначала в магазин с крупами, орехами. Он все пробовал и говорил, что в Израиле так принято. Я была удивлена. После мы отправились в магазин растений и цветов. Он рассказывал про специи и цветы. Я практически все понимала, но отвечала редко, невзирая на то что на русском языке я могу болтать без умолку. Мне очень стыдно за свой язык, но он меня успокаивал и говорил, что все хорошо.

Дома Офер познакомил со своей прекрасной семьей: жена Галья, старший сын Амир, средний - Идо, младший - Авишай и совсем маленькая дочь Альма. Офер показал мою комнату: две кровати, компьютер, свой выход. Я сразу спросила, чем могу помочь. Мне попросили сложить белье, а потом сказали, что я могу отдыхать после перелёта.

На следующий день приехала другой волонтер, девушка из Америки. Она очень общительная, но, к сожалению, не знает иврита, поэтому с ней приходится общаться на английском. Это немного затруднительно, так как я настроила свой мозг на иврит, иногда даже с ней начинаю говорить на иврите, забывая о том, что она не знает его... такая жизнь :)

На следующий день мы поехали в арабскую деревню

Офер хотел купить продуктов, но магазин был закрыт. Хозяин этого заведения пригласил к себе домой на чай. Семья очень дружелюбная, правда, не все знают иврит и английский, но Офер был переводчиком. Кстати сказать, у этой семьи тоже жили волонтеры — девушки из Германии. Нам предлагали чай, кофе, всякие сладости, показывали фотографии праздничных столов в Рамадан (мы как раз были у них в последний день Рамадана). По возвращении домой мы подняли тему политики и конфликта, на что Офер сказал, что не делит людей по национальному признаку или другим отличительным чертам. Есть люди плохие и есть хорошие, и их национальность менее важна.

А на завтра мы поехали в ортодоксальный Бейтар Илит

Нам пришлось встать в 5 утра, чтобы успеть приобрести только что испечённые булочки и хлеб. Кондитер был очень дружелюбен и предлагал попробовать свежий хлеб. На выходных работал ресторан, так что работы было довольно много. Но эта работа приносит удовольствие, так как ты можешь общаться с людьми, узнаешь новые рецепты, Офер учит сервировки стола, рассказывает о продуктах. В дни, когда ресторан не работает, мы с Алекс помогаем по двору, дому: убрать, помыть, вытереть. Офер возил нас на местный пруд в мошаве, потом на море, знакомил со своими друзьями.

Жила я у Офера две недели, теперь точно могу сказать, что это, во-первых, огромный опыт, во-вторых, в моей голове многое встало на свои места. Да и вообще Израиль меняет твоё представление о мире и отношение ко многим жизненным ситуациям.

p.s. После Офера я решила продолжить своё путешествие. Гуляла по Иерусалиму, жила у людей, которых нашла на Couchsurfing. Могу с уверенностью сказать, что Израиль —дружелюбная страна. Страна улыбок, разговоров и вкусного хумуса :)

Аня Скопина
Студентка Восточного факультета СПБГУ, кафедры Семитологии и Гибраистики, уроженка Воронежа. Приезжала в Израиль по программе WWOOF.
8
туризм, досуг, сельское хозяйство

Вопрос или комментарий?

Чтобы написать комментарий, пожалуйста войдите »